Connexion

Sylvie MILLER

Photo de Sylvie MILLER

Sylvie Miller, après un passage dans le milieu des langues en tant que traductrice technique en anglais et espagnol, est devenue professeur de droit et d’économie. Elle enseigne actuellement dans un lycée en Seine-Saint-Denis, et a participé, entre autres, à l’élaboration de plusieurs ouvrages scolaires.

Passionnée de lecture depuis très longtemps, surtout de fantasy qu’elle lit en langue étrangère, elle a décidé de passer du côté des auteurs et s’est lancée dans la traduction et l’écriture. Elle a déjà traduit de nombreux romans et nouvelles, tant anglo-saxons qu’hispaniques, et travaille à l’établissement de contacts entre les milieux de la SF française et espagnole. Elle se voit décerner, en 2003, le Grand Prix de l’Imaginaire « pour l’ensemble de son travail en faveur de la science-fiction espagnole » et publie ensuite deux anthologies de littérature hispanique : Dimension Espagne et Dimension Latino.

Côté écriture, sa rencontre avec Philippe Ward est à l’origine d’une collaboration stimulante : plusieurs nouvelles, dont Le Survivant (Prix Merlin 2003), un roman, Le Chant de Montségur et un recueil de textes, Noir Duo (Prix Masterton 2008). Le tandem s’attaque également à la fantasy dans un texte grinçant intitulé La belle au poids mordant, publié dans l’anthologie Identités (éditions Glyphe).

En 2002, sa première nouvelle en solo, Un choix réfléchi, est récompensée par le Prix Masterton. Un second texte, L’Ombre, paraît dans l’anthologie Utopiae 2004, chez L’Atalante. Tout récemment, sa nouvelle Ventres d’airain a été publiée dans une anthologie consacrée à la naissance, (Pro)Créations (éditions Glyphe).

Sylvie Miller a publié, en collaboration avec Philippe Ward, Lasser, un privé sur le Nil (Critic), un recueil se déroulant dans une étonnante Égypte uchronique, récompensé par le prix Imaginales 2013 (catégorie nouvelles). Un mariage à l'égyptienne (Lasser, 2) rencontre également un beau succès critique et public.

 
Utopiales 2014